No Llores Más, Mi Amor
img img No Llores Más, Mi Amor img Capítulo 7 Será mejor que no me provoque
7
Capítulo 16 Ambas hicieron el primer movimiento img
Capítulo 17 Debes aprovechar la oportunidad img
Capítulo 18 ¿Cómo puedes saber que estaba escuchando a escondidas img
Capítulo 19 El modelo de la abstinencia img
Capítulo 20 ¿Seguiría siendo la sustituta de la novia img
Capítulo 21 Cecil jamás había sido una persona condescendiente img
Capítulo 22 ¿No estás feliz de haberte casado conmigo img
Capítulo 23 Trae a tu esposa a nuestra mansión img
Capítulo 24 ¿Tú vas a vivir con ella img
Capítulo 25 Él le pedía que volviera, solo para torturarla img
Capítulo 26 ¿Por qué yo debería buscarla img
Capítulo 27 Ve si puedes encontrar alguna solución img
Capítulo 28 Dejaré en paz al Ye Group img
Capítulo 29 Ella estaba completamente nerviosa img
Capítulo 30 ¿Me estás culpando img
Capítulo 31 Hacer una montaña de un grano de arena img
Capítulo 32 La raíz de todos sus males img
Capítulo 33 Un consejo amistoso img
Capítulo 34 A partir de ahora, debo improvisar img
Capítulo 35 Todo dio un giro img
Capítulo 36 El secreto de Albert img
Capítulo 37 ¿Qué puedo hacer por ti img
Capítulo 38 Interesado en ti img
Capítulo 39 En una misión imposible img
Capítulo 40 Ponerla en su lugar img
Capítulo 41 Eso tenlo por seguro img
Capítulo 42 Con una condición img
Capítulo 43 Una situación incómoda img
Capítulo 44 ¡Las noticias viajaron demasiado rápido! img
Capítulo 45 Un refugio seguro img
Capítulo 46 Te estás volviendo muy audaz img
Capítulo 47 Lo peor de su ira img
Capítulo 48 Colirio para la vista img
Capítulo 49 O te callas o te vas img
Capítulo 50 Un consejo amable img
Capítulo 51 Los rincones más profundos de su mente img
Capítulo 52 Arrepentirse al día siguiente img
Capítulo 53 Beneficio de la duda img
Capítulo 54 ¿Lo estás negando img
Capítulo 55 Satisfacerte incondicionalmente img
Capítulo 56 Su misión ha terminado img
Capítulo 57 ¿Cómo puedes estar tan segura img
Capítulo 58 No debe ser más que eso img
Capítulo 59 Actuar con prudencia img
Capítulo 60 Te consideramos nuestro cupido img
Capítulo 61 Todos los hombres arrogantes son iguales img
Capítulo 62 Cecil, bastardo img
Capítulo 63 Borraré esa expresión burlona de tu cara img
Capítulo 64 Me siento mal img
Capítulo 65 Entra al auto img
Capítulo 66 ¿Ustedes se conocen img
Capítulo 67 Definitivamente te gustan los hombres inteligentes img
Capítulo 68 ¿Habla en serio img
Capítulo 69 Estoy casada img
Capítulo 70 Te debo una img
Capítulo 71 No has cambiado nada img
Capítulo 72 Vamos, Linda img
Capítulo 73 Empiezo a sospechar que estás celoso img
Capítulo 74 ¿Estás tentada a salir con él img
Capítulo 75 ¿Esto significa que quieres tentar tu suerte img
Capítulo 76 Lo haremos esperar img
Capítulo 77 ¿No puedes ser más maduro img
Capítulo 78 ¿Es esta tu idea de una broma img
Capítulo 79 Amor a primera vista img
Capítulo 80 ¿Te parezco un conductor img
Capítulo 81 Actuar como una pareja amorosa img
Capítulo 82 Te quiero hacer entrar en razón img
Capítulo 83 Cometió un error img
Capítulo 84 Sorprendentemente, lo que dices tiene sentido img
Capítulo 85 Nadie puede ocupar su lugar img
Capítulo 86 Él no creyó en su palabra img
Capítulo 87 El regalo de la anciana img
Capítulo 88 Basta de trucos img
Capítulo 89 El mal semblante de Cecil. img
Capítulo 90 ¿Por qué sigues aquí img
Capítulo 91 Su nueva conductora img
Capítulo 92 Creo que te enamoraste de mí img
Capítulo 93 Eres muy buena dando excusas img
Capítulo 94 No confundas mi empatía con cobardía img
Capítulo 95 Linda, estás en un gran problema img
Capítulo 96 Linda, tú te lo has buscado img
Capítulo 97 ¿Qué ocurre img
Capítulo 98 Lograste irritarme img
Capítulo 99 Ley del hielo img
Capítulo 100 El encuentro de Hector y Cecil img
img
  /  9
img

Capítulo 7 Será mejor que no me provoque

Los sirvientes de la casa jamás se habían atrevido a desobedecer una orden del ama de llaves.

Pero, en ese momento... ¿Aquella mujer le acababa de refutar? El ama de llaves miró a la chica con cierto desprecio, antes de marcharse.

Linda, al notar que ya se encontraba sola, suspiró, debido al alivio.

Y decidió concentrarse en su trabajo.

Para ese momento ya se encontraba hambrienta, pues no había desayunado en la mañana.

Una hora más tarde, el ama de llaves volvió para revisar su trabajo, tan solo quedaba una maceta de rosas por acomodar.

Esta dirigió sus ojos a la mujer que se encontraba limpiando las plantas. La recién casada seguía vestida con la ropa de la señora Bo, no traía uniforme de sirvienta, como ella. Y eso, por alguna razón, le molestaba.

Repentinamente, la mujer levantó la mano y empujó a Linda. Esto ocasionó que la chica cayera en el piso, con sus manos clavándose en las espinas de las rosas que estaban esparcidas, y haciendo tan solo una mueca de dolor.

Luego de procesar lo que había ocurrido, miró iracunda al ama de llaves, intentando contenerse y, simplemente, preguntó con calma: "¿Cuál es su nombre?".

La otra, al escuchar la interrogativa enarcó una ceja, de manera arrogante. "¿Mi nombre?", preguntó sarcásticamente.

"Sí".

Ella miró a la sustituta con desdén, para luego responder: "Chelsey Su. ¿Y a ti qué te importa eso?".

Linda sintió cómo su interior ardía, no obstante, estaba intentando con todas sus fuerzas que esa mujer no la sacara de sus casillas.

Chelsey le dio una mirada, y comentó: "Solo eres una falsa. Así que no esperes que el señor Bo te defienda. Además, no terminaste las flores a tiempo, por lo que no almorzarás hoy".

Aquellas palabras hicieron que la chica se diera cuenta del gran vacío que sentía en su estómago, le estaba comenzando a doler.

Y no ayudaba en lo más mínimo los problemas estomacales que a veces tenía.

No solo eso, su condición era muy grave.

Linda, inconscientemente, colocó sus manos en su adolorido vientre, y Chelsey no sintió ni un poco de lástima por lo dramático que se veía. Solo le gritó: "¡Levántate y vuelve al trabajo!".

La recién casada, rápidamente obedeció, poniéndose de pie.

Luego, miró a la mujer, y dijo: "Señora Su, sé que solo soy una criada más, pero al menos debería dejarme comer. No desayuné nada esta mañana, y de verdad me siento débil gracias al hambre".

Con una sonrisa en su rostro, Chelsey respondió: "Eres una descarada. Si tienes el tiempo para pensar en comida, entonces, también lo tienes para terminar tu trabajo".

Esa fue la gota que derramó el vaso, por lo que, harta, la chica le advirtió: "¡Deje de llamarme falsa!".

Pero, la otra solo se cruzó de brazos, y de manera burlona comenzó a decir: "Falsa, falsa, falsa...".

La mirada que le estaba dando a Linda, fue suficiente para llegar a su límite. Ignorando el dolor que sentía en sus manos, se acercó hasta donde estaba la ama de llaves, y la sujetó del cuello.

A pesar de que sentía una ira inimaginable, intentó contenerse y controlar la fuerza en su agarre, dejando que la sarcástica sirvienta aún pudiera respirar.

Entonces, le dijo, con una firme y fría voz: "Señora Su, yo no crecí como miembro de la familia Ye, por lo que soy muy diferente a esas mujeres malcriadas. Nunca conté con la protección de nadie cuando era una niña, por lo que sé muy bien cómo cuidarme a mí misma. Le recomiendo que no me provoque de nuevo, porque si no... Podría sufrir las consecuencias".

Al terminar de hablar, finalmente soltó el agarre que tenía en el cuello de Chelsey.

Ella entendía que Cecil había sido engañado por ella y su familia. Y, por obvias razones, tenía todo el derecho a estar enojado y tratarla poco amigable. Pese a que aquello la molestara, no había más remedio que aceptarlo.

Pero, ¿cómo se atrevían estos sirvientes a tratarla con tanta arrogancia? "¡Buff!".

Cuando, finalmente, la ama de llaves pudo recuperar el aliento, miró a la mujer frente a ella, totalmente incrédula.

"¡Sólo espera y verás!".

Y con esas palabras, simplemente, se dio la vuelta y escapó del lugar.

Linda, al estar finalmente sola, continuó con su trabajo arreglando la última maceta que quedaba.

Pero no pasó mucho tiempo cuando notó a Chelsey regresar con un grupo de sirvientes. Esta señaló a la mujer que estaba trabajando, y la señaló antes de gritar: "¡Atrápenla!".

            
            

COPYRIGHT(©) 2022