Venta De Amor
img img Venta De Amor img Capítulo 7 Tengo Padre Ahora
7
Capítulo 16 Vamos a buscar a tu mamá img
Capítulo 17 Nadie en casa img
Capítulo 18 Raymond les bloqueó el camino img
Capítulo 19 La negativa de Susie img
Capítulo 20 Borracho Bessie img
Capítulo 21 Con el corazón roto por amor img
Capítulo 22 El respaldo de la Sra. Yvonne img
Capítulo 23 Encuentro con un viejo amigo img
Capítulo 24 Su sueño de violonchelo img
Capítulo 25 Desgarrando la cicatriz img
Capítulo 26 Gran pelea img
Capítulo 27 Llevándose bien con la futura suegra img
Capítulo 28 Encuentro por primera vez en una noche lluviosa img
Capítulo 29 Escoltando a su casa img
Capítulo 30 Dos personas obstinadas img
Capítulo 31 Memoria de la propuesta img
Capítulo 32 ¿Cómo podría cambiar img
Capítulo 33 Persiguiendo el sueño img
Capítulo 34 Clave incorrecta de la nota img
Capítulo 35 Violonchelo como regalo img
Capítulo 36 Acoge a un adolescente img
Capítulo 37 Chico desconocido img
Capítulo 38 Algo sospechoso img
Capítulo 39 Niño enfermo img
Capítulo 40 Encuentro con la señorita Flora img
Capítulo 41 Llamar a mamá img
Capítulo 42 No abandoné a mi hijo img
Capítulo 43 Huérfano img
Capítulo 44 La identidad de Elliot img
Capítulo 45 El insulto de Yvonne img
Capítulo 46 Cita a ciegas forzada img
Capítulo 47 Conocer a los padres y discutir el compromiso img
Capítulo 48 Reunión en el restaurante img
Capítulo 49 Nat falta img
Capítulo 50 Busca en toda la ciudad img
Capítulo 51 Nat fue encontrado img
Capítulo 52 Ir más lejos img
Capítulo 53 Prepara el desayuno para la hija img
Capítulo 54 Comido por papá img
Capítulo 55 La persuasión de Colin img
Capítulo 56 Mamá se iría de nuevo img
Capítulo 57 Mujer apareció en el hospital img
Capítulo 58 Sondeando a Elliot img
Capítulo 59 Recordatorio a Susie img
Capítulo 60 La persuasión de Bessie img
Capítulo 61 Nathan lo notó img
Capítulo 62 Recordándola de nuevo img
Capítulo 63 Ruptura con la señorita Flora (Primera parte) img
Capítulo 64 Ruptura con la señorita Flora (Segunda parte) img
Capítulo 65 Ser asesinado (Primera parte) img
Capítulo 66 Ser asesinado (Segunda parte) img
Capítulo 67 El descarado Sr. Redding (Primera parte) img
Capítulo 68 El descarado Sr. Redding (Segunda parte) img
Capítulo 69 ¿Quién era Frank Lin (Primera parte) img
Capítulo 70 ¿Quién era Frank Lin (Segunda parte) img
Capítulo 71 Ya no quiero estar solo (Primera parte) img
Capítulo 72 Ya no quiero estar solo (Segunda parte) img
Capítulo 73 Llevando a Elliot a casa (Primera parte) img
Capítulo 74 Llevando a Elliot a casa (Segunda parte) img
Capítulo 75 Intentando estar juntos (Primera parte) img
Capítulo 76 Tratando de estar juntos (Segunda parte) img
Capítulo 77 Fecha (Primera parte) img
Capítulo 78 Fecha (Segunda parte) img
Capítulo 79 Encuentro con Flora en el supermercado (Primera parte) img
Capítulo 80 Encuentro con Flora en el supermercado (segunda parte) img
Capítulo 81 Fuegos artificiales en Nochevieja (Primera parte) img
Capítulo 82 Fuegos artificiales en Nochevieja (Segunda parte) img
Capítulo 83 La madre de Raymond (Primera parte) img
Capítulo 84 La madre de Raymond (Segunda parte) img
Capítulo 85 Fiesta familiar (Primera parte) img
Capítulo 86 Fiesta familiar (segunda parte) img
Capítulo 87 Anuncio de compromiso img
Capítulo 88 Amor a primera vista (Primera parte) img
Capítulo 89 Amor a primera vista (segunda parte) img
Capítulo 90 La recaída de Elliot img
Capítulo 91 Medio hermano de una madre diferente (Primera parte) img
Capítulo 92 Medio hermano de una madre diferente (Segunda parte) img
Capítulo 93 El regreso de Raymond (Primera parte) img
Capítulo 94 El regreso de Raymond (Segunda parte) img
Capítulo 95 Nada se compara contigo (Primera parte) img
Capítulo 96 Nada se compara contigo (segunda parte) img
Capítulo 97 Planificación de un viaje (Primera parte) img
Capítulo 98 Planificación de un viaje (segunda parte) img
Capítulo 99 Castigo por una puñalada (Primera parte) img
Capítulo 100 Castigo por una puñalada (Segunda parte) img
img
  /  2
img

Capítulo 7 Tengo Padre Ahora

Colin suspiró y preguntó: "Mira, realmente no entiendo. ¿No estabas ya con Nathan Ye juntos en el pasado? Todos hemos visto con nuestros propios ojos que ustedes dos ya ... ¡Así! ¿Cómo pudiste conservar al hijo de Raymond?

Susie levantó la cabeza confundida y respondió: "¡Sí! ¿Por qué me quedé con el hijo de Raymond? ¡Quizás mi odio no fue lo suficientemente profundo, o mi amor no es lo suficientemente superficial! "

Colin casi se derrumba al escuchar eso. "Dado que uno de ustedes no odia y el otro lo suficientemente profundo, y uno no ama al otro lo suficientemente superficial, ¿por qué insistieron en irse en ese momento? ¿Sabes lo doloroso que fue para Raymond verte partir?

Se burló Susie. "¿Él sufriría? ¡Si hubiera sufrido, no debería haber llevado a toda mi familia a la muerte! ¡Nunca pensó lo dolorosa que era! Vi con mis propios ojos que mi padre tenía una hemorragia cerebral. Raymond me dio la medicina falsa solo. ¡Entonces mi padre fue asesinado por mí! ¡Vi a mi madre saltar de un edificio de veinte pisos y morir frente a mí! ¿Cómo puedo perdonarlo?

Colin estaba perdido cuando la miró tan desesperada. "Susie, por favor, ¡para!"

"Incluso si lo amaba tanto que traicioné a cada uno de mi familia, ¡había tantos hechos sangrientos frente a mí! ¡Tengo pesadillas todas las noches! ¿Sabes cómo me siento sufriendo? ¡Fui yo quien hizo que el lobo se quedara con las ovejas! ¡Mi infantilismo mató a mi familia! ¡Incluso si pudiera perdonar a Raymond, no podría perdonarme a mí mismo! "

"¡Había razones detrás de todo lo que sucedió en el pasado! ¡No entiendes su dolor! "

"Sí, no lo entiendo! ¡Nunca lo he entendido! Si pudiera entenderlo antes, ¡todo esto no habría sucedido! Ahora ha ganado todo. ¡Lo tiene todo, e incluso me quitará a mi única hija! "

Colin respiró hondo. Los llamados "ni siquiera los buenos funcionarios pueden resolver los problemas familiares" podrían ser la descripción más importante de la escena frente a él.

"¡No sé qué hacer ahora! No sé mucho sobre Raymond y lo que le pasó antes. ¡Conocí a Raymond solo un año antes que tú! No sé mucho sobre su pasado. Pero en mi opinión, Raymond es un hombre que conoce la diferencia entre el bien y el mal. ¡Quizás un día, cuando Raymond lo descubriera, nos diría la verdad de todo! "

Susie no dijo nada. No importa cuál sea la razón, ¡todavía había una barrera entre ella y Raymond!

Colin apretó los labios y no sabía qué más decir. Se sentía avergonzado de estar aquí todo el tiempo. Luego le dijo a Susie directamente: "Pease, cuídate mucho. De hecho, si suaviza su actitud, Raymond no será demasiado cruel. Me voy ahora. Iré a verte otro día ".

Quería decir que vendría a ver a Susie sola, no a verla a ella ni a su hija.

Parecía que Colin sabía que Raymond nunca dejaría ir a su hija si la prueba de ADN lo confirmaba.

Pensando que su hija la dejaría al final, Susie sintió un dolor indescriptible en su corazón.

¡Ella podría renunciar a todo por su hija, pero no podía dejar de lado el odio en su corazón!

Cuando regresó a la sala, vio a su hija jugando sola con juguetes en la cama.

Sorprendentemente, Susie se dio cuenta de que no había comprado ningún juguete para Nat. Colin ahora solo había traído algo de comida. ¿Quién había estado aquí mientras hablaban afuera?

"Nat, ¿de dónde sacaste los juguetes?"

"No mucho después de que te fuiste con el tío Colin, vino otro tío. ¡Él me lo dio!"

"¿No te dije que no le quitaras cosas a un extraño por casualidad? ¿Y si es un mal tipo?

"Ese tío dijo que es amigo del tío Colin". Natalie respondió.

¿El amigo de Colin? ¿Quién más sabía que Natalie estaba allí además de Raymond y Colin?

Susie inmediatamente corrió hacia la ventana y vio a Colin y Raymond caminando uno al lado del otro hacia el garaje.

Sintiéndose un poco incómoda, Susie regresó con su hija y le preguntó: "Nat, ¿serás feliz si siempre vivirás con tu padre en el futuro?"

"¡Por supuesto que seré feliz! Pero... ¿Tengo un padre?

Con una sonrisa, Susie tocó la cabeza de su hija y respondió: "¡Pequeño tonto, por supuesto que tienes un padre! ¡Todos en este mundo tienen padres y, por supuesto, nuestro Nat también tiene padre! "

"Entonces, ¿quién es mi padre? ¿Lo conocí antes? "

"¡Acabas de conocerlo!" Susie le dijo la verdad.

Nat recordó cuidadosamente a quién había conocido justo ahora. ¡Uno era el tío Colin y el otro era un tío guapo que le daba juguetes!

"¡Mamá! Veo. Él es el tío guapo que me dio juguetes, ¿verdad? " Ella respondió con orgullo.

Susie estaba un poco sorprendida mientras sabía que Nat podría resolverlo. Quizás este era el poder del parentesco. Incluso si nunca se hubieran visto, aún podían sentir la conexión.

"Bueno, mi Nat es muy inteligente. Tienes razón a la vez! ¡Ese hombre es tu padre!

Nat estaba tan feliz que estaba a punto de saltar para buscar a su padre.

Al ver la emoción de su hija, Susie la sostuvo para evitar que se cayera del lecho de enfermedad, mientras se sentía cada vez más sufrida.

"No te preocupes, Nat. ¡A partir de mañana, pueden vivir juntos con papá! "

            
            

COPYRIGHT(©) 2022