El CEO Frío vs. La Esposa Dulce
img img El CEO Frío vs. La Esposa Dulce img Capítulo 6 No me toques
6
Capítulo 16 Si ella se niega, la golpearé img
Capítulo 17 Tienes que lidiar con eso tú solo img
Capítulo 18 ¿Qué más quieres hacer img
Capítulo 19 Te ayudaré a volver con él img
Capítulo 20 Amenaza img
Capítulo 21 El secuestro img
Capítulo 22 ¿Por qué estás tan cerca img
Capítulo 23 Henry golpeó a Watson img
Capítulo 24 Sonrojándose img
Capítulo 25 Admiradoras hechizadas img
Capítulo 26 Una disculpa vacía img
Capítulo 27 Gracias a ustedes, ella todavía no está muerta img
Capítulo 28 No puedes controlar a este hombre img
Capítulo 29 Preferiría comerte a ti ahora mismo img
Capítulo 30 Nos vamos a divorciar img
Capítulo 31 Tratamiento de spa real img
Capítulo 32 ¡Le pusieron droga a la bebida! img
Capítulo 33 Tu perfume huele mejor img
Capítulo 34 Romper la relación padre-hija img
Capítulo 35 ¿Acaso me haces desearte a propósito img
Capítulo 36 ¿Estás coqueteando conmigo img
Capítulo 37 Hazme tuya img
Capítulo 38 ¿No te está yendo bien img
Capítulo 39 Salir con otro estando casada img
Capítulo 40 No logro conciliar el sueño img
Capítulo 41 El director del Grupo Qi fue engañado por su dulce esposa img
Capítulo 42 ¿Es necesario que finjas img
Capítulo 43 Realmente se fue img
Capítulo 44 Tal vez deba cumplir su deseo img
Capítulo 45 Reavivando su relación con Ethan img
Capítulo 46 Un beso abrumador img
Capítulo 47 ¿Se estaba enamorando de él img
Capítulo 48 ¿Estás seguro de que Jana es tu mujer img
Capítulo 49 Me estuviste usando todo este tiempo img
Capítulo 50 Perra manipuladora, no te lo perdonaré img
Capítulo 51 En serios problemas img
Capítulo 52 La conspiración de Shirley y Watson img
Capítulo 53 Un día desafortunado para Jana img
Capítulo 54 Brazos fuertes y cálidos img
Capítulo 55 Una habitación, dos personas img
Capítulo 56 ¿Cómo dormimos img
Capítulo 57 La medicina en la boca img
Capítulo 58 No te muevas img
Capítulo 59 ¿Quieres que me quede img
Capítulo 60 ¿Dijiste que te gusto img
Capítulo 61 Las fotos que cambiaron el juego img
Capítulo 62 Por favor, habla con mi abogado img
Capítulo 63 ¿Qué había hecho Jana para conquistarlo de esa forma img
Capítulo 64 Como si se le clavara una daga en el corazón img
Capítulo 65 Avergonzada en público img
Capítulo 66 Una mujer desvergonzada img
Capítulo 67 Una cena peligrosa img
Capítulo 68 No acepto su disculpa img
Capítulo 69 ¡Deténganla! img
Capítulo 70 He tomado ciertas fotografías... img
Capítulo 71 ¿Esta es tu novia img
Capítulo 72 Vale más la reputación img
Capítulo 73 Mantente alejada de Ethan, ¿comprendido img
Capítulo 74 Has cambiado mucho img
Capítulo 75 Atrapada sin salida img
Capítulo 76 ¡Lo hizo a propósito! img
Capítulo 77 Estoy sucia img
Capítulo 78 ¿Quién te tratará con tanta amabilidad img
Capítulo 79 ¿Qué quieres img
Capítulo 80 ¡Te mataré, idiota! img
Capítulo 81 ¿Acaso no estoy colaborando ahora img
Capítulo 82 Aunque tengas a otro hombre en el corazón, al menos yo tengo tu cuerpo img
Capítulo 83 Te cuidaré de ahora en adelante img
Capítulo 84 Arrodíllate img
Capítulo 85 Michelle Li img
Capítulo 86 Nos vemos en la Oficina de Asuntos Civiles img
Capítulo 87 Perdí la consciencia por tu culpa img
Capítulo 88 No tengo problemas si quieres estar conmigo ahora img
Capítulo 89 ¿Solo te importa el dinero img
Capítulo 90 ¡Tenemos suficiente dinero para que lo gastes! img
Capítulo 91 Había una mujer en el asiento del pasajero img
Capítulo 92 Entonces no volveremos esta noche img
Capítulo 93 Estuvo completamente cautivada por él img
Capítulo 94 ¿Todavía sientes dolor img
Capítulo 95 Pídele un autógrafo para mí img
Capítulo 96 ¿Por qué cierras las cortinas img
Capítulo 97 Da la mejor actuación img
Capítulo 98 ¿Por qué te escondes de mí img
Capítulo 99 Anoche, tú... img
Capítulo 100 Atrapada en medio de la nada img
img
  /  9
img

Capítulo 6 No me toques

Jana se quedó perpleja ante el repentino cambio en el comportamiento de Shirley, y antes de que pudiera reaccionar, sintió que alguien la empujaba. Después sintió un dolor agudo cuando fue a dar al suelo. Al volverse a mirar a su atacante, encontró a su padre y a su madrastra, Joy Yi, de pie en el umbral de la puerta.

"¿Por qué golpeaste a tu hermana, Jana?", gritó su padre.

"No, no la golpeé. Yo no...". Su explicación se quedó a medio camino cuando él levantó la mano y la abofeteó, y antes de que pudiera pronunciar una palabra más en su defensa, su padre ya había agarrado la escoba y se le acercaba con una expresión maliciosa.

Sabiendo qué castigo la esperaba, ella se encogió en un rincón tratando de protegerse cuando el Sr. Wen comenzó a golpearla con la escoba. Shirley, su media hermana, estaba al otro lado de la habitación. Cuando la vio suplicar, hizo gestos obscenos con las manos y sonrió triunfalmente.

Después de que el Sr. Wen estuvo satisfecho con el castigo que le había propinado, le quitó su bolso y la echó de la casa. Cubierta de moretones y cortes, ella no tuvo más remedio que alejarse. Sin teléfono ni dinero, ni siquiera podía pedir un taxi, y mientras caminaba sin rumbo por la calle, comenzó a preguntarse cómo había hecho para terminar así.

Originalmente había ido a la casa Wen para pedirle prestado algo de dinero a su padre. Necesitaba de esa ayuda para poder dejar a Zed y encontrar un trabajo, pero nunca se imaginó que las cosas terminarían así. Sabía que su padre odiaba a su madre biológica y que después de su divorcio, ese odio se había trasladado hacia ella, por lo que su posición en la familia había empeorado, especialmente después del nacimiento de su hermanastra, Shirley y de su hermanastro, Watson. Sin embargo, a pesar de que a menudo había sido injustamente culpada y maltratada por ellos, esta era la primera vez que la golpeaban con tanta saña.

El dolor y la tristeza que sentía nublaba sus pensamientos. Después de horas de caminar, finalmente prestó atención a su entorno y se sorprendió al encontrarse frente a la villa de Zed. Un viento fresco comenzó a soplar, y al rozar este los cortes en el dorso de su mano, sintió una sensación de picazón sorda.

Zed estaba viendo una transmisión 'en vivo' de las cámaras ubicadas fuera de su villa, y se dio cuenta de que Jana había caminado hacia la puerta pero se había dado la vuelta sin tocar el timbre. Frunció el ceño mientras la observaba caminar de un lado a otro delante de la puerta. Parecía como si estuviera preocupada y tratando de tomar una decisión.

Él ahuecó la barbilla y se preguntó qué era lo que la acongojaba. Entonces la enfocó tratando de estudiar cuidadosamente su expresión. Cualquier pista acerca de lo que pasaba por su mente le ayudaría a decidir qué medidas tomar.

Él entrecerró los ojos cuando la vio frotándose suavemente la mano. Al ampliar la imagen, notó que la mano de Jana estaba inusualmente roja, y se puso de pie tan repentinamente que su silla cayó hacia atrás. Con el control remoto en la mano, presionó el botón que abría la puerta.

Al no esperar que la puerta se abriera tan repentinamente, Jana se sobresaltó y dio un paso atrás como si intentara irse, pero de pronto vio a Zed acercarse por el camino de entrada. Iba vestido de manera casual.

Dando grandes pasos, él llegó hasta donde se encontraba ella, y sin darle tiempo de esconder la mano, la sujetó y la atrajo hacia él. Frunció el ceño cuando vio las heridas. Sus ojos se llenaron de ira mientras se preguntaba quién había lastimado a su esposa.

"¿Quién hizo esto?", preguntó en voz baja, claramente molesto.

Jana se apresuró a retirar sus manos y a esconderlas detrás de ella, y apretando los labios sacudió la cabeza.

Zed seguía frunciendo el ceño mientras pensaba por qué no le quería decir quién la había lastimado. Decidió cambiar de estrategia, así que mejor se inclinó y la abrazó. Pasando un brazo alrededor de sus hombros con gentileza, la condujo a la villa, y después de sentarla en el sofá, fue a buscar el botiquín. En cuclillas frente a ella, se dedicó a desinfectar cuidadosamente su herida para posteriormente vendarla. Jana nunca pensó que él pudiera ser tan amable y cariñoso, aunque mantuvo el ceño fruncido desde el principio hasta el final, y casi parecía que había sido él quien había sido herido.

"¿Así que volviste a casa?", preguntó con frialdad mientras terminaba de envolver su herida con una gasa.

Ella bajó la cabeza. Ya no pudo contener sus emociones y las lágrimas corrían libremente por sus mejillas. La combinación de tristeza, impotencia y enojo había terminado por abrumarla. Estaba desconsolada por cómo la había tratado su familia, y aunque quería luchar era incapaz de hacerlo. No tenía recursos y nadie la apoyaría ni la protegería.

Zed estaba inspeccionando sus brazos en busca de más heridas cuando ella tomó sus manos y lo miró con gran expectativa. "¿Aún puedes cancelar el contrato de esa propiedad?", preguntó.

Aturdido, él se quedó sin habla, pero después de un minuto, asintió.

"¡Grandioso!", por fin había algo que podía hacer para vengarse. Su madrastra, su media hermana y su padre habían sido crueles con ella durante todos esos años, y finalmente, pudo encontrar una manera de retribuirles el daño.

Zed se puso de pie y se dirigió a su habitación, pero al ver su celular en la mesa llamó a su secretaria.

"Verifica a qué hora será la transferencia de la propiedad de los suburbios".

"Los documentos que recibimos esta tarde muestran que la transferencia de propiedad de esos terrenos ya está programando".

"¡Detenla!".

"¿A qué se refiere, señor?".

"Dile al director Zhang que cancelé la transferencia".

"Ok, lo haré de inmediato".

Después de colgar, Zed volvió a la sala de estar, pero se detuvo en la puerta al darse cuenta de que Jana se había desabrochado parte de la blusa y en ese momento se estaba aplicando un medicamento en el hombro.

¿Dónde le habían hecho tanto daño? ¿Quién la había lastimado? Esos pensamientos lo consumían. Sin pensarlo, avanzó y comenzó a desabotonarle la ropa, pues necesitaba ver cuántas heridas tenía.

"¿Qué estás haciendo?", dijo ella al tiempo que apartaba las manos de Zed y lo miraba con asombro. "Estoy lastimada y me duele todo el cuerpo. ¡No me pongas las manos encima!".

"¿Por qué? ¿Qué te imaginas que pienso hacer?", su reacción lo había dejado estupefacto. Él sólo quería ver sus heridas, y no podía entender por qué ella no lo dejaba hacerlo.

Impaciente y furioso, extendió una mano y le rasgó la blusa.

Jana se apresuró a cubrir su cuerpo con los restos de su ropa desgarrada antes de darle la espalda al hombre y acurrucarse.

Los ojos de Zed se ensancharon cuando vio los moretones en sus brazos y hombros. La forma de las marcas en todo su cuerpo hacían que fuera obvio que había sido golpeada por una barra de algún tipo. Tanto una profunda ira como un tierno amor burbujearon en su corazón.

"¡No me toques!", ella lo empujó furiosamente una y otra vez cuando él trataba de alargar la mano para tocarla. Sus acciones no hacían más que agrandar las heridas, causándole un inmenso dolor.

            
            

COPYRIGHT(©) 2022